СОВЕТ МИНИСТРОВ СССР ПОСТАНОВЛЕНИЕ от 29 ноября 1966 г. N 914 О ПОРЯДКЕ НАИМЕНОВАНИЯ И ПЕРЕИМЕНОВАНИЯ ГОСУДАРСТВЕННЫХ ОБЪЕКТОВ СОЮЗНОГО ПОДЧИНЕНИЯ И ФИЗИКО-ГЕОГРАФИЧЕСКИХ ОБЪЕКТОВ (с изм. и доп., внесенными Постановлениями Совмина СССР от 03.09.1980 N 753 - СП СССР, 1980, N 23, ст. 141; от 08.05.1984 N 421 - СП СССР, 1984, N 20, ст. 108) Совет Министров Союза ССР постановляет: 1. Утвердить прилагаемое Положение о порядке наименования и переименования государственных объектов союзного подчинения и физико-географических объектов. 2. В целях обеспечения единообразия в решении вопросов о наименовании, переименовании, а также транскрипции названий государственных объектов союзного подчинения и физико - географических объектов координация этих работ осуществляется Главным управлением геодезии и картографии при Совете Министров СССР. При Главном управлении геодезии и картографии при Совете Министров СССР действует постоянная Междуведомственная комиссия по географическим названиям в составе представителей Главного управления геодезии и картографии при Совете Министров СССР, Министерства геологии СССР, Министерства обороны, Академии наук СССР, Министерства путей сообщения, Министерства морского флота, Министерства гражданской авиации, Министерства связи СССР, Министерства иностранных дел СССР, Комитета государственной безопасности СССР, Государственного комитета СССР по делам издательств, полиграфии и книжной торговли, Телеграфного агентства Советского Союза при Совете Министров СССР и Географического общества СССР при Академии наук СССР. (с изм. и доп., внесенными Постановлением Совмина СССР от 03.09.1980 N 753) Возложить на указанную Комиссию: рассмотрение и решение вопросов о методологии наименования, переименования и транскрипции названий физико-географических объектов, представление в соответствующие организации заключений по вопросам наименования и переименования населенных пунктов, участие в решении вопросов о наименовании и переименовании физико-географических объектов, уточнение транскрипции названий физико-географических объектов и представление заключений по вопросам транскрипции названий населенных пунктов; участие в рассмотрении и решении вопросов о наименовании, переименовании и уточнении транскрипции названий железнодорожных станций, пассажирских остановочных пунктов, морских портов, портопунктов и аэропортов; рассмотрение и представление на утверждение Главного управления геодезии и картографии при Совете Министров СССР обязательных на всей территории СССР инструкций и правил о транскрипции географических названий и словарей - справочников географических названий; решение спорных вопросов, связанных с заимствованием географических названий при наименовании и переименовании государственных объектов союзного подчинения либо с уточнением транскрипции названий этих объектов. 3. Положение о Междуведомственной комиссии по географическим названиям утверждается Главным управлением геодезии и картографии при Совете Министров СССР по согласованию с Государственным комитетом СССР по науке и технике. (с изм. и доп., внесенными Постановлением Совмина СССР от 03.09.1980 N 753) Утверждено Постановлением Совета Министров СССР от 29 ноября 1966 г. N 914 ПОЛОЖЕНИЕ О ПОРЯДКЕ НАИМЕНОВАНИЯ И ПЕРЕИМЕНОВАНИЯ ГОСУДАРСТВЕННЫХ ОБЪЕКТОВ СОЮЗНОГО ПОДЧИНЕНИЯ И ФИЗИКО-ГЕОГРАФИЧЕСКИХ ОБЪЕКТОВ (с изм. и доп., внесенными Постановлениями Совмина СССР от 03.09.1980 N 753 - СП СССР, 1980, N 23, ст. 141; от 08.05.1984 N 421 - СП СССР, 1984, N 20, ст. 108) I. ОБЩИЕ ПОЛОЖЕНИЯ 1. Настоящим Положением определяется порядок наименования, переименования и уточнения транскрипции названий: железнодорожных станций и пассажирских остановочных пунктов, морских портов и портопунктов, аэропортов, почтово-телеграфных предприятий связи, а также предприятий, учреждений, организаций и других объектов, подведомственных общесоюзным министерствам, государственным комитетам и ведомствам либо непосредственно подчиненных союзно-республиканским министерствам, государственным комитетам и ведомствам СССР; физико-географических объектов, находящихся на территории СССР, а также открытых в морях, океанах и Антарктике советскими исследователями, а до 7 ноября 1917 г. - русскими исследователями, если иное не предусмотрено международными договорами СССР или не вытекает из общепризнанных норм международного права. 2. Государственным объектам союзного подчинения и физико - географическим объектам названия присваиваются с учетом географических, исторических, национальных, бытовых и других местных условий. Названия избираются простые, немногословные и должны соответствовать требованиям топонимики. Не допускается присвоение названий, которые уже даны другим предприятиям, учреждениям, организациям и иным объектам системы данного министерства, государственного комитета или ведомства СССР и другим однородным физико-географическим объектам, находящимся на территории СССР. 3. Государственным объектам союзного подчинения и физико - географическим объектам могут присваиваться названия в ознаменование революционных и других исторических событий, в честь государственных и общественных организаций, а также имена особо выдающихся государственных и общественно-политических деятелей, защитников Родины, героев труда, деятелей науки и культуры. Присвоение имен особо выдающихся государственных и общественно-политических деятелей, защитников Родины, героев труда, деятелей науки и культуры производится посмертно в целях увековечения памяти о них и лишь в исключительных случаях. 4. Ходатайства о наименовании и переименовании государственных объектов союзного подчинения и физико-географических объектов могут возбуждаться Советами народных депутатов и их органами, министерствами, государственными комитетами и ведомствами, государственными, кооперативными и другими общественными предприятиями, учреждениями и организациями, трудовыми коллективами и гражданами. (с изм. и доп., внесенными Постановлением Совмина СССР от 03.09.1980 N 753) Ходатайства о наименовании и переименовании направляются: в отношении железнодорожных станций и пассажирских остановочных пунктов, морских портов и портопунктов, аэропортов - соответственно Министерству путей сообщения, Министерству морского флота и Министерству гражданской авиации; в отношении государственных предприятий, учреждений, организаций и иных объектов союзного подчинения - министерствам, государственным комитетам и ведомствам СССР, в ведении которых находятся эти объекты; в отношении монументов, обелисков и других произведений монументального искусства, сооружаемых по решениям Правительства СССР, - Министерству культуры СССР; в отношении физико-географических объектов - Междуведомственной комиссии по географическим названиям при Главном управлении геодезии и картографии при Совете Министров СССР и одновременно академии наук союзной республики, если объект находится на территории одной союзной республики, или Академии наук СССР, если объект находится на территории РСФСР, двух или нескольких союзных республик либо вне пределов СССР. II. НАИМЕНОВАНИЕ И ПЕРЕИМЕНОВАНИЕ ГОСУДАРСТВЕННЫХ ОБЪЕКТОВ СОЮЗНОГО ПОДЧИНЕНИЯ 5. Названия государственным объектам союзного подчинения присваиваются министерствами, государственными комитетами и ведомствами СССР при решении в установленном порядке вопроса о создании этих объектов. 6. Присвоение государственным объектам союзного подчинения названий в ознаменование революционных и других исторических событий, а также в честь государственных и общественных организаций производится министерствами, государственными комитетами и ведомствами СССР, в ведении которых находятся объекты, по согласованию с Советами Министров союзных республик, на территории которых расположены эти объекты. Железнодорожным станциям, пассажирским остановочным пунктам, морским портам, портопунктам и аэропортам указанные названия присваиваются с согласия Президиумов Верховных Советов союзных республик, на территории которых расположены эти объекты. Присвоение государственным объектам союзного подчинения имен особо выдающихся государственных и общественно-политических деятелей, защитников Родины, героев труда, деятелей науки и культуры производится в соответствии с Указом Президиума Верховного Совета СССР от 11 сентября 1957 года "Об упорядочении дела присвоения имен государственных и общественных деятелей административно-территориальным единицам, населенным пунктам, предприятиям, учреждениям, организациям и другим объектам" (Ведомости Верховного Совета СССР, 1957, N 19, ст. 494; 1980, N 34, ст. 691). (с изм. и доп., внесенными Постановлением Совмина СССР от 03.09.1980 N 753) 7. Названия промышленных предприятий, строительных, проектных организаций, научно-исследовательских учреждений, высших учебных заведений и других предприятий, учреждений и организаций союзного подчинения должны, как правило, отражать их местонахождение, предмет деятельности и подведомственность. Предприятиям, учреждениям и организациям могут присваиваться сокращенные и условные названия. Не допускается присвоение названий, которые уже даны другим предприятиям, учреждениям и организациям (независимо от их подчиненности), расположенным на территории области, края, автономной республики или союзной республики, не имеющей областного деления. Названия предприятий, учреждений и организаций союзного подчинения подлежат согласованию с исполнительными комитетами областных (краевых) Советов народных депутатов или Советами Министров автономных республик, а если эти объекты расположены на территории союзных республик, не имеющих областного деления, либо на территории нескольких областей, краев, автономных или союзных республик, то названия подлежат согласованию с Советами Министров соответствующих союзных республик. Названия научно - исследовательских учреждений подлежат согласованию также с Государственным комитетом СССР по науке и технике. (с изм. и доп., внесенными Постановлением Совмина СССР от 03.09.1980 N 753) Согласование названий с исполнительными комитетами областных (краевых) Советов народных депутатов или Советами Министров автономных республик не требуется, когда названия присваиваются с согласия Президиумов Верховных Советов или Советов Министров союзных республик, при наименовании военных объектов, объектов, имеющих оборонное значение, а также эксплуатационных предприятий и организаций железнодорожного транспорта и других предприятий, учреждений и организаций, деятельность которых связана с частой передислокацией. 8. Железнодорожным станциям, пассажирским остановочным пунктам, морским портам, портопунктам и аэропортам присваиваются, как правило, названия населенных пунктов, в которых данные транспортные объекты расположены, при этом объектам железнодорожного, морского и воздушного транспорта, расположенным в одном и том же месте, присваиваются одинаковые названия. Наименование железнодорожных станций, пассажирских остановочных пунктов, морских портов, портопунктов и аэропортов производится по согласованию с исполнительными комитетами областных (краевых) Советов народных депутатов, Советами Министров автономных республик и Советами Министров союзных республик, не имеющих областного деления, на территории которых расположены объекты, а в случаях, когда присваиваемые указанным объектам названия не совпадают с названиями населенных пунктов, в которых они расположены, либо когда эти объекты находятся вне населенных пунктов, кроме того, - по согласованию с Междуведомственной комиссией по географическим названиям при Главном управлении геодезии и картографии при Совете Министров СССР. Наименование и переименование железнодорожных разъездов, обгонных пунктов, путевых постов и блокпостов, когда они не обозначаются порядковым номером или номером по соответствующему километру железной дороги, производятся по правилам, установленным настоящим Положением для наименования и переименования железнодорожных станций и пассажирских остановочных пунктов. Присвоение номерных обозначений железнодорожным разъездам, обгонным пунктам, путевым постам, блокпостам и пассажирским остановочным пунктам производится в порядке, устанавливаемом Министерством путей сообщения. Министерством путей сообщения могут присваиваться названия железнодорожным поездам. 9. Почтово-телеграфным предприятиям связи присваиваются названия населенных пунктов, в которых они расположены. 10. Присвоение названий монументам, обелискам и другим произведениям монументального искусства, сооружаемым по решениям Правительства СССР, производится Министерством культуры СССР по согласованию с Советами Министров союзных республик, на территории которых сооружаются эти объекты. Министерство культуры СССР утверждает также тексты надписей на указанных произведениях монументального искусства. 11. Морским судам, являющимся объектами союзного подчинения, названия присваиваются по правилам, предусмотренным в Кодексе торгового мореплавания Союза ССР. (с изм. и доп., внесенными Постановлением Совмина СССР от 08.05.1984 N 421) 12. Переименование государственных объектов союзного подчинения производится по правилам, установленным настоящим Положением для наименования соответствующих объектов. Переименование промышленных предприятий, строительных, проектных организаций, научно-исследовательских учреждений, высших учебных заведений и других предприятий, учреждений и организаций союзного подчинения допускается в связи с их реорганизацией, перебазированием в другую местность, изменением предмета деятельности или подведомственности, а также в других исключительных случаях. При переименовании, отражающем только изменение подведомственности предприятий, учреждений и организаций или изменение названий населенных пунктов, в которых расположены объекты, согласование, предусмотренное в пунктах 6, 7 и 10 настоящего Положения, не требуется. Переименование железнодорожных станций, пассажирских остановочных пунктов, разъездов, обгонных пунктов, путевых постов, блокпостов, морских портов, портопунктов и аэропортов допускается в случае переименования населенных пунктов, названия которых указанным объектам были присвоены, и в других исключительных случаях. При переименовании указанных транспортных объектов в связи с изменением названий населенных пунктов согласование, предусмотренное в пункте 8 настоящего Положения, не требуется. 13. Наименование и переименование министерствами, государственными комитетами и ведомствами СССР государственных объектов союзного подчинения производятся с соблюдением установленной транскрипции названий тех населенных пунктов и физико-географических объектов, которые заимствуются. III. НАИМЕНОВАНИЕ И ПЕРЕИМЕНОВАНИЕ ФИЗИКО-ГЕОГРАФИЧЕСКИХ ОБЪЕКТОВ 14. Подлежат наименованию физико-географические объекты: горы, ущелья, ледники, равнины, долины, острова, полуострова и другие элементы рельефа суши; моря, заливы, проливы, реки, озера и другие поверхностные водоемы; естественно-исторические области; подводные хребты, впадины, котловины, мели и другие элементы подводного рельефа; морские течения, подземные воды; геоморфологические комплексы; структурно-геологические и ландшафтные единства; месторождения полезных ископаемых; области распространения рода, вида или другой таксономической категории растений и животных (ареалы). 15. Наименование физико-географических объектов, включая присвоение названий в ознаменование революционных и других исторических событий, в честь государственных и общественных организаций, в честь особо выдающихся государственных, общественно-политических деятелей, защитников Родины, героев труда, деятелей науки и культуры, производится: Советом Министров союзной или автономной республики по совместному представлению Академии наук союзной республики (или Академии наук СССР) и Междуведомственной комиссии по географическим названиям при Главном управлении геодезии и картографии при Совете Министров СССР, если объект находится на территории одной союзной или автономной республики; Академией наук СССР по согласованию с Междуведомственной комиссией по географическим названиям при Главном управлении геодезии и картографии при Совете Министров СССР, если объект находится на территории двух или нескольких союзных республик либо вне пределов СССР. Названия физико-географических объектов, находящихся в пограничной полосе, подлежат согласованию с Министерством иностранных дел СССР и с Комитетом государственной безопасности СССР, а находящихся вне пределов СССР - с Министерством иностранных дел СССР. 16. Переименование физико-географических объектов допускается в ознаменование революционных и других исторических событий в целях увековечения памяти особо выдающихся государственных и общественных деятелей, а также в других исключительных случаях. Переименование производится по правилам, установленным настоящим Положением для наименования этих объектов. 17. Физико-географическим объектам, которые наносятся впервые только на карты в масштабах 1:100000 и крупнее, названия присваиваются организациями, выполняющими топографическую и гидрографическую съемки, по согласованию с исполнительными комитетами областных (краевых) Советов народных депутатов или с Советами Министров автономных республик, а если эти объекты находятся на территории союзных республик, не имеющих областного деления, либо на территории нескольких областей, краев, автономных или союзных республик, то названия их подлежат согласованию с Советами Министров соответствующих союзных республик. Наименование в таких случаях производится с соблюдением требований настоящего Положения, а также правил, которые утверждаются Главным управлением геодезии и картографии при Совете Министров СССР по согласованию с Военно-топографическим управлением Генерального штаба Вооруженных Сил СССР и Главным управлением навигации и океанографии Министерства обороны. Переименование указанных физико-географических объектов допускается лишь в исключительных случаях и производится Главным управлением геодезии и картографии при Совете Министров СССР по согласованию с исполнительными комитетами областных (краевых) Советов народных депутатов или с Советами Министров автономных республик, а если эти объекты находятся на территории союзных республик, не имеющих областного деления, либо на территории нескольких областей, краев, автономных или союзных республик, то переименование их производится по согласованию с Советами Министров соответствующих союзных республик. IV. ЗАКЛЮЧИТЕЛЬНЫЕ ПОЛОЖЕНИЯ 18. Единая транскрипция названий физико-географических объектов обеспечивается инструкциями и правилами о транскрипции географических названий и словарями - справочниками географических названий, утверждаемыми Главным управлением геодезии и картографии при Совете Министров СССР по согласованию с Военно-топографическим управлением Генерального штаба Вооруженных Сил СССР и Главным управлением навигации и океанографии Министерства обороны и являющимися обязательными на всей территории СССР. Уточнение транскрипции названий государственных объектов союзного подчинения производится министерствами, государственными комитетами и ведомствами СССР, в ведении которых находятся эти объекты, а физико-географических объектов - Междуведомственной комиссией по географическим названиям при Главном управлении геодезии и картографии при Совете Министров СССР в соответствии с указанными инструкциями и правилами о транскрипции географических названий и словарями - справочниками географических названий. Все министерства, государственные комитеты, ведомства, предприятия, учреждения и организации должны руководствоваться указанными инструкциями и правилами о транскрипции географических названий, словарями - справочниками географических названий при написании русских географических названий и передаче на русский язык иноязычных географических названий в научных, справочных, учебных, информационных изданиях, периодической печати и в картографических изданиях. 19. Каталоги названий государственных объектов союзного подчинения ведутся министерствами, государственными комитетами и ведомствами СССР, в ведении которых находятся эти объекты. Списки монументов, обелисков и других произведений монументального искусства, сооружаемых по решениям Правительства СССР, ведутся Министерством культуры СССР. На физико-географические объекты ведется картотека в Главном управлении геодезии и картографии при Совете Министров СССР. 20. Официальная публикация о наименовании, переименовании и уточнении транскрипции названий железнодорожных станций, пассажирских остановочных пунктов, разъездов, обгонных пунктов, путевых постов, блокпостов, морских портов, портопунктов, аэропортов, почтово-телеграфных предприятий связи осуществляется соответственно Министерством путей сообщения, Министерством морского флота, Министерством гражданской авиации и Министерством связи СССР. Публикация о наименовании и переименовании, а также об уточнении транскрипции названий физико-географических объектов производится Главным управлением геодезии и картографии при Совете Министров СССР. |